"Ultra Violet" schrieb:Sind da auch internationale Änderungen drin, oder nur "deutscher Bockmist"? Wenn ja, wird diese Errata dann auch ins Englische übersetzt?
Nyx, der viele Sachen fürs Augmentation(US) geschrieben hat und in Absprache auch die dt. Erweiterungen im Bodytech(GER) gemacht hat, sitzt an der US UND GER-Errata, die kommt also aus einer Hand...
"EasyRider" schrieb:Kriegt man eigtl irgendwo verlässliche (am besten ofizielle^^) Infos darüber wann welche Bücher ins Deutsche übersetzt werden bzw welche geplant sind dass sie überhaupt übersetzt werden?
Ich hab nämlich keine Lust mir irgendwelche Bücher auf englisch zu kaufen -.-'
Grundsätzlich will Pegasus alle Bücher übersetzen, die Ausnahme war bisher Seattle, weil es da schon eine erweiterte Fassung im Schattenstädte gab. Im Pegasus-Forum gibt es den "NewsTigger"-Thread, wo die aktuellen Sachen drin stehen, Die Homepage sollte auch bald wieder ein Update bekommen. Nächstes Buch ist das "Konzerndossier", das grade im Layout ist. Bodytech und Berlin stehen für Reprints an, an der Stadtkriegs-Abenteuer-Anthologie und dem dt. War! wird gerade gearbeitet. Dawn of the Artifacts steht auch noch auf dt. an. In der frühen Planung sind Spy Games und RRP. Ich hab garantiert noch was vergessen, aber das wars, jetzt mal so aus dem Handgelenk.
"Medizinmann" schrieb:Offizielle Angaben(z.B. Am 15.02 erscheint die deutsche Version von War!
Alta, mach mich nicht fertig, ich hab grad mal die Hälfte fertig und habe vor gandenlos zu überziehen bei Wordcount und Deadline
P.S.: Wo wir gerade dabei sind, exklusiver Berlin Outtake: Frontlinien