Shadowrun: Was kommt als nächstes?

  • Ich nehme das jetzt mal nicht persönlich, was ich in diesem Fall durchaus könnte, sondern konzentriere mich mal nur darauf, warum die Abneigung so tief geht. Ich meine, man könnte ja einfach die deutsche, überarbeitete und erratierte Fassung kaufen und wenn man die ADL nicht mag, liest man den Teil halt nicht und erfreut sich am Rest. Aber wenn der Gedanke an die "Zwangsunterstützung des ADL-Settings" einen dazu bringt bei den in letzter Zeit leicht verbuggten US-Fassungen zu bleiben, über die man sich andauernd ausführlich und en detail aufregt, dann ist das schon etwas pathologisch, oder? Nur mal so als Punkt zum drüber nachdenken... ;)

  • "Cajun" schrieb:

    Die Zwangsunterstützung des ADL-Settings vergrault einen...


    Einen, Ich weiß auch genau wer der Eine ist :roll:
    Und Ich schreib das jetzt nicht als Supporter, sondern als jemand ,der in vielen Foren ist und zumindest einen Ansatz der allgemeinen Foren Meinungen kennt und die ist ganz Positiv den deutschen Add-Ons zugetan .
    Ich hab Oft genug gelesen, das sich die Leute freuen sowohl das es Zusätze gibt als auch überhaupt Material für Deutschland /die ADL


    Was also Cajun schreibt ist keineswegs das was die Meisten in den Foren denken.
    Er kann vielleicht wissen, was alle anderen SR Spieler denken ,die nicht in Foren posten, dann hat er vielleicht Recht, aber nicht nach dem was Ich in den Foren so lese


    Der nicht diesen einsamen Tanz tanzt
    Medizinmann

  • Wo die Ablehunung so tief ist, das sollte man sich Gedanken machen. Dem Stimme ich zu. Der deutsche Sonderweg sitzt tief. Leider sehe ich keine Verbesserung, nur eleganteres Design
    Der deutsche Verlag kümmert sich um seine Projekte und behandelt andere Produkte stiefmütterlich durch Nicht-Übersetzung oder Limitierung. Ein Plus wäre das Aufwerten der Quellen. Machtspiele ist ein gutes Beispiel, wie man durch ein gutes Lektorat ein strukturiertes Produkt hätte abgeben können. Dss ist wiederholt nicht passiert. Schade.
    . Das in irgendeine Weise persönlich zu nehmen, halte ich für falsch. Es ist ein Produkt, das gefällt oder abgelehnt wird.
    Dass mir zugestanden wird, die Menschen in meiner Nähe zu kennen, ist nett. Danke. Ganz sicher behaupte ich nicht zu wissen, was die meisten User denken...

    Be polite, be professional, but have a plan to kill everybody you meet
    - J.N.M. -

  • Ich bin Schweizer, aber ich habe überhaupt kein Problem damit, dass Pegasus nicht nur blind die US-Version abtippt sondern auch noch ADL (wird wohl der Hauptmarkt sein in Deutsch) bezogene Inhalte hinein fliessen lässt.


    Im Gegenteil, wenn so war nicht gemacht würde, wären die Gruppen welche in der ADL spielen wohl auch enttäuscht.

  • Das ist begrüßenswert. Mir geht es nicht darum ADL-Spieler zu dissen. Ärgerlich finde ich, dass viel was Nicht-ADL betrifft ignoriert wird. Schön war, dass Geisterkartelle einen ADL-Teil hat, aber optional das UCAS/Seattle Setting. Doch die Horizon-Kampagne und Quellen, wie Land of Promise werden nicht.angefasst. Es ist für rein deutsche Spieler so, als würde es nicht existieren.
    Das Testament hat das ziemlich deutlich gemacht, dass das in die Hose gehen kann.
    Leider ist es jedoch auch so, dass der deutsche Verlag, besonders zuletzt, viel einfach abtippt. Das Übersetzung eine Arbeit ist, ist mir klar, aber bei vielen Werken sehe ich keinen Mehrwert in der Übersetzung.

    Be polite, be professional, but have a plan to kill everybody you meet
    - J.N.M. -

  • Ich arbeite selbst als Mediengestalter und ich weiss wie schwer es ist, viele Wünsche und Vorstellungen unter einen Hut zu bringen. Und dann noch ein Lizenzgeber der am liebsten sein Produkt 1:1 übersetzt haben will, aber die Lokalisierungswünsche auch nicht total ignorieren will/darf führen denn zu Kompromissen die auch dem Endkunden gefallen müssen.


    Jeder Sonderteil für die Deutsche Lokalisierung ist ein Gewinn, der sich eben von einer reinen 1:1 Kopie aus dem Amerikanischen abhebt. Und wenn es eben mal nicht passt oder machbar ist, ist es eben so und für mich keinen Grund die (oft mit viel mehr Fehlern behaftete) Englische Version zu kaufen, wenn ich sie mit weniger Fehlern auch auf Deutsch haben kann.


    Wir spielen zur Zeit im Setting von London und England, das alte Quellenbuch ist unsere Basis plus alle Schnipsel in den weiteren Poblikationen, aber trotzdem gehen wir nicht soweit und sprechen den ADL Spielern ihr besser ausgearbeitets Setting ab.

  • Ich finde es auch schade das Pegasus die Abenteuer Jet Set, Corp. Intrige, Dawn of the Art., und Horizon-Kampagne nicht als Bücher veröffentlicht hat.
    Den Horizon-Teil mit der Idoru in Tokyo haben wir letzte Woche gespielt weil es gut in unsere Kampagne passte.


    Die deutschen Zusätze stören mich nicht - ich lese sie einfach nicht ;-)

    Charaktere können auch nach der Charaktererschaffung schwanger werden, allerdings erhalten sie dadurch keinen Karmabonus.
    (Schattenhandbuch 2, Seite 165)

  • Mir ist der ADL Teil auch egal, ob die deutschen Schatten nun die Dunkelsten sind, muss hier nicht diskutiert werden,
    aber seit Dunkelzahns Testament werden immer wieder gewisse Plotteile nicht übersetzt, dies verstärkt den verdrieslichen Eindruck, dass sich SR nicht weiterentwickelt.
    Dies ist auch in Bezug auf die Enwicklung der Spielwelt etwas kurz gedacht.


    :?

  • Wer spricht den ADL-Spielern ihr Setting ab? So entstehen Gerüchte.
    Das ich ebenfalls aus der Werbung komme verleiht meinen Argumenten auch mehr Gewicht?
    Die Zusätze stören mich nur, wenn dadurch etwas vom Original verliere. WAR! ausgenommen, da ich das gesamte Machwerk ignoriere.
    Das man Fehler korrigiert sollte nicht der größte Grund zum Jubeln sein. Das ist der Job eines Verlags. Daimler verkauft keine Autos, die erst nach einem Errata rechts und links fahren können. Dass die Fehlerfindung fast nur von Usern kommt sei mal dahin gestellt.
    Solange ich mich entscheiden kann, was ich wie unterstütze bin ich glücklich.

    Be polite, be professional, but have a plan to kill everybody you meet
    - J.N.M. -

  • Zitat

    Er kann vielleicht wissen, was alle anderen SR Spieler denken ,die nicht in Foren posten, dann hat er vielleicht Recht, aber nicht nach dem was Ich in den Foren so lese


    ich sollte nicht anfangen mit ironischen Spitzen, die Leute sind es nicht von Mir gewohnt und halten solche Sätze womöglich noch für Ernst gemeint......


    Zitat

    Der deutsche Sonderweg sitzt tief


    Ich weiss nicht wieviele Leute schon wie oft geschrieben haben das der "deutsche Sonderweg mit FanPro gestorben ist.
    Wenn also immer noch User an einen "deutschen Sonderweg" glauben nachdem soviele Leute das Gegenteil schreiben bedeutet das das Sie Ignorant sind oder die anderen als Lügner bezeichnen..... beides ist nicht gut


    Und damit andere User auch was neues erfahren:
    Städtebücher wird es wieder geben (laut RPC Workshop) Boston ist angedacht (in Coop mit Shadowrun Returns) und warscheinlich wieder Seattle.... irgendwann, aber nagelt weder Mich noch Tigger darauf fest, es ist Mittelfristig geplant
    Tigger hofft/schätzt das alle Zusatzregelwerke in 12 -18 Monaten nach dem GRW draussen sind


    HougH!
    Medizinmann

  • Das mit Boston liegt daran, dass die nächsten Missions dort starten. Was in SR4 Denver war. Muss nicht verkehrt sein.
    Allerdings ist man schließlich verwöhnt, weil man weiß was kommt. Hab aus Spaß einen Adepten mit dem 4A gemacht, weil dies schließlich ein GRW ist. Denke, dass wird in etwa identisch. Nun, bis auf Krieger-Adepten ist jedes andere Konzept...schwierig.

    Be polite, be professional, but have a plan to kill everybody you meet
    - J.N.M. -

  • "sirdoom" schrieb:

    Das hört sich jetzt aber schon wieder etwas anders/gemäßigter an, als letzte Seite... ;)


    Oh, das tut mir leid. Das sollte natürlich nicht sein...

    Be polite, be professional, but have a plan to kill everybody you meet
    - J.N.M. -

  • Da ich selbst eher selten mit dem ADL-Setting zu tun hab, ists mir mehr oder weniger egal, ob deutsches Zusatzmaterial den reinen Übersetzungen hinzugefügt wird. Viel wichtiger finde ich, dass Pegasus offensichtliche Fehler und anderen Mist ausbügelt. Was mir dagegen nicht gefällt sind die Bücher die garnicht übersetzt werden oder vorraussichtlich nur als PDF erscheinen. Ein deutsches Seattle 2072 hätte ich sofort gekauft.

  • fexes : Volle Zustimmung, Das SR3 Seattle Buch war eins der Meistgenutzten bei uns.
    Schade, dass diese Tiefe im System derzeit so unterschätzt wird von Publisherseite.
    :?


    Als SL brauch ich nicht zu jedem Kaff ne Zeile, sondern eine Hand voll Orte, mit ausgearbeiteten Locations, der zumindest Vorschlägen, wer vor Ort ist und warum es einen scheren sollte.
    Das hat das alte und auch das neue Seattlebuch so wertvoll gemacht.


    Zu den Einwänden es würden sich nur Kanonenbücher verkaufen.
    Es gibt in jeder Gruppe wohl Spieler die damit versuchen mit dem SL immer insgeheim Schritt zu halten.
    Bestimmte Erweiterungen im Setting, oder Kampagnenbände sind oft erstmal nur für den SL, um nicht zu viel zu spoilern (und wer liest nicht gern ein bischen in seinen Errungenschaften?).
    Deshalb werden Setting und Kampagnenbücher weniger, oder schleppender verkauft.
    Dies liegt in der Natur der Sache und ist mit dem Aufsplitten in Kanone+ Buch und Hintergrundkrams symptomatisch.
    :wink:


    Gruß H

  • http://www.youtube.com/watch?v=Ls8n4GS4AZU

    Interview mit Jason Hardy (SR Line Developer)
    Wer es sich anschauen will, ab 18min10s gibts ein technisches Problem, ruhig vorspulen bis 18min55s.

    Wenig neues, aber ein paar interessante Details.
    Hier eine Zusammenfassung:

    Ankuendigungen:

    • Pre-Release Softcover ohne Ausfaltseiten auf Origins (49,99$) ab naechster Woche Freitag, aber noch kein definitiver Veroeffentlichungstermin[/*]
    • Run Faster (Kompendium) mit alternativen Charaktererstellungsoptionen innerhalb eines Jahres nach Release[/*]
    • Intro Box set kurz nach dem GRW mit Abenteuern, vorgefertigten Charakteren und vereinfachten Regeln, fuer Einsteiger[/*]
    • Splintered States (Abenteuer) und Stolen Souls (Plot-Quellenbuch) mit Kapitel ueber Extraktionen und was dafuer gebraucht wird ebenfalls kurz nach GRW release[/*]
    • Erstes Kern-Regelbuch wird Arsenal-Derivat, noch kein definitiver Titel, 2013 noch[/*]
    • Geplant sind Generierungssysteme fuer Fahrzeuge, Waffen und aehnliches[/*]
    • Runner's Toolkit wird ein Update bekommen fuer SR5[/*]
    • Konvertierungssystem fuer SR4 auf SR5 ist fast fertig, aber keine Aussage wie das verfuegbar sein wird (Download? Klingt nicht, als sei es im GRW)[/*]
    • Einige Con-Missions und Abenteuer sowie ein paar andere Produkte werden duale Stats enthalten fuer die Uebergangszeit[/*]


    Anderes:

    • Im Playtesting war ein anderes Ini-System getestet worden, mit Aktionspunkten, ab ca 10min, ultimativ scrapped weil zu kompliziert[/*]
    • Playtesting Kommentar: "This was the first time I had fun playing a decker!"[/*]
    • Das System ist nicht bis 1000+ Karma getestet, aber laut Critias (Russel Zimmermann) auf Dumpshock gab es durchaus lang angelegte Kampagnen waehrend der Spieltestphase[/*]
    • Damien Knight, Richard Villiers und Lofwyr sind Heilige, die fuer das Wohl der gesamten Menschheit arbeiten![/*]


    Quelle: Pegasus-Forum; User: Bannockburn

    Be polite, be professional, but have a plan to kill everybody you meet
    - J.N.M. -